Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

Рим (

  • 1 Ῥώμη

    Рим.

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ῥώμη

  • 2 4516

    {собств., 7}
    Город в Италии на реке Тибр, древняя столица великой римской империи (Дан. 2:40), влияние и владычество которой в модернизированном виде распространяется на весь цивилизованный мир до настоящих дней (глиняно-железные ноги истукана в Дан. 2:41-43). Рим был основан в 753 г. до Р.Х. Ромулом, который был его первым царем. В 509 г. до Р.Х. римляне свергли последнего царя Тарквиния Суперба (Гордого) за его деспотичность и установили республику с двумя консулами во главе. Рим постепенно расширял свое влияние, и вскоре почти все страны Средиземного моря покорились ему. В 190 г. до Р.Х. римляне одержали верх над Антиохом Великим, царем Сирии, и начали подчинение себе стран Малой Азии, в основном мирным путем. По союзу с Маккавеями Палестина присоединилась к Римской империи, но позже отошла. В 63 г. до Р.Х. Помпей взял Иерусалим, и Иудеей стал управлять римский наместник. После убийства Цезаря в 44 г. до Р.Х. во главе Рима стал триумвират (Антоний, Октавиан и Лепид, из которых вскоре остался один Октавиан, провозгласивший себя императором). При императоре Августе (27 г. до Р.Х. - 14 г. по Р.Х.) родился Спаситель, при Тиберии (1437гг. по Р.Х.) Господь Иисус Христос был распят, к Нерону (54-68 гг. по Р.Х.) ап. Павел обратился за судом. Рим, расположенный на семи холмах, был всегда великолепно украшен, но при Нероне (в 64 г. по Р.Х.) он почти полностью выгорел. До сих пор в Риме сохраняются многочисленные остатки древних построек, самая величественная из которых – Колизей, имевший в свое время 80000 сидячих мест. Рим – это не просто столица мировой империи, это символ имперского духа первой и последней великой державы, не умирающий, являющийся основой цивилизации, формирующий основные институты современных держав, прочно вошедший в церковь, философию, мышление, мораль и культуру последнего времени (Деян. 18:2; 19:21; 23:11; 28:14, 16; Рим. 1:7, 15; 2Тим. 1:17).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4516

  • 3 Ῥώμη

    {собств., 7}
    Город в Италии на реке Тибр, древняя столица великой римской империи (Дан. 2:40), влияние и владычество которой в модернизированном виде распространяется на весь цивилизованный мир до настоящих дней (глиняно-железные ноги истукана в Дан. 2:41-43). Рим был основан в 753 г. до Р.Х. Ромулом, который был его первым царем. В 509 г. до Р.Х. римляне свергли последнего царя Тарквиния Суперба (Гордого) за его деспотичность и установили республику с двумя консулами во главе. Рим постепенно расширял свое влияние, и вскоре почти все страны Средиземного моря покорились ему. В 190 г. до Р.Х. римляне одержали верх над Антиохом Великим, царем Сирии, и начали подчинение себе стран Малой Азии, в основном мирным путем. По союзу с Маккавеями Палестина присоединилась к Римской империи, но позже отошла. В 63 г. до Р.Х. Помпей взял Иерусалим, и Иудеей стал управлять римский наместник. После убийства Цезаря в 44 г. до Р.Х. во главе Рима стал триумвират (Антоний, Октавиан и Лепид, из которых вскоре остался один Октавиан, провозгласивший себя императором). При императоре Августе (27 г. до Р.Х. - 14 г. по Р.Х.) родился Спаситель, при Тиберии (1437гг. по Р.Х.) Господь Иисус Христос был распят, к Нерону (54-68 гг. по Р.Х.) ап. Павел обратился за судом. Рим, расположенный на семи холмах, был всегда великолепно украшен, но при Нероне (в 64 г. по Р.Х.) он почти полностью выгорел. До сих пор в Риме сохраняются многочисленные остатки древних построек, самая величественная из которых – Колизей, имевший в свое время 80000 сидячих мест. Рим – это не просто столица мировой империи, это символ имперского духа первой и последней великой державы, не умирающий, являющийся основой цивилизации, формирующий основные институты современных держав, прочно вошедший в церковь, философию, мышление, мораль и культуру последнего времени (Деян. 18:2; 19:21; 23:11; 28:14, 16; Рим. 1:7, 15; 2Тим. 1:17).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ῥώμη

  • 4 Ρώμη

    {собств., 7}
    Город в Италии на реке Тибр, древняя столица великой римской империи (Дан. 2:40), влияние и владычество которой в модернизированном виде распространяется на весь цивилизованный мир до настоящих дней (глиняно-железные ноги истукана в Дан. 2:41-43). Рим был основан в 753 г. до Р.Х. Ромулом, который был его первым царем. В 509 г. до Р.Х. римляне свергли последнего царя Тарквиния Суперба (Гордого) за его деспотичность и установили республику с двумя консулами во главе. Рим постепенно расширял свое влияние, и вскоре почти все страны Средиземного моря покорились ему. В 190 г. до Р.Х. римляне одержали верх над Антиохом Великим, царем Сирии, и начали подчинение себе стран Малой Азии, в основном мирным путем. По союзу с Маккавеями Палестина присоединилась к Римской империи, но позже отошла. В 63 г. до Р.Х. Помпей взял Иерусалим, и Иудеей стал управлять римский наместник. После убийства Цезаря в 44 г. до Р.Х. во главе Рима стал триумвират (Антоний, Октавиан и Лепид, из которых вскоре остался один Октавиан, провозгласивший себя императором). При императоре Августе (27 г. до Р.Х. - 14 г. по Р.Х.) родился Спаситель, при Тиберии (1437гг. по Р.Х.) Господь Иисус Христос был распят, к Нерону (54-68 гг. по Р.Х.) ап. Павел обратился за судом. Рим, расположенный на семи холмах, был всегда великолепно украшен, но при Нероне (в 64 г. по Р.Х.) он почти полностью выгорел. До сих пор в Риме сохраняются многочисленные остатки древних построек, самая величественная из которых – Колизей, имевший в свое время 80000 сидячих мест. Рим – это не просто столица мировой империи, это символ имперского духа первой и последней великой державы, не умирающий, являющийся основой цивилизации, формирующий основные институты современных держав, прочно вошедший в церковь, философию, мышление, мораль и культуру последнего времени (Деян. 18:2; 19:21; 23:11; 28:14, 16; Рим. 1:7, 15; 2Тим. 1:17).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ρώμη

  • 5 Ρώμη

    Ρώμη η
    Рим;
    ΦΡ.
    Νέα Ρώμη η — Новый Рим – Константинополь как столица Восточно-римской империи
    Πρεσβυτέρα ΡώμηРим (Старый) – столица Римской империи

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Ρώμη

  • 6 3972

    {собств., 164}
    Павел (маленький, небольшой).
    1. Апостол Павел – особо избранный Богом служитель для возвещения Евангелия язычникам. Из Деян. 26:10 («подавал голос») заключают, что он был членом синедриона, следовательно, родился около 1 г. по Р.Х. и был ко времени его призвания не моложе 30 лет. Его еврейское имя было Савл (испрошенный) (в оригинале – Саул, как первого израильского царя), а его имя Павел (маленький) было греческим и было дано ему, видимо, при рождении как римскому гражданину (Деян. 22:28). Он родился в Тарсе, в Киликии (Деян. 21:39) и, надо полагать, получил хорошее начальное образование в этом же городе, славившемся своей ученостью. Позже он учился в Иерусалиме у наиболее известного в то время учителя – Гамалиила (Деян. 22:3) и сделался ревностным последователем фарисейского учения (Деян. 26:5). Принимая участие в гонениях на христианское учение (а может быть и возглавляя его), он уже невольно послужил, еще не будучи обращенным, распространению этого учения далеко за пределами Иерусалима. После же своего обращения на пути в Дамаск (Деян. 9:3-6), прозрения, крещения (Деян. 9:17-18) и удаления на некоторое время в Аравию (Гал. 1:17), ап. Павел сделался ревностным и неутомимым тружеником в деле возвещения благой вести язычникам (Рим. 11:13). В Деян. 13:1 он назван пророком и учителем. Хотя ап. Павел и был высокообразованным человеком, он не от людей обучился всей своей истинной премудрости, но принял ее непосредственно через откровение Иисуса Христа (Деян. 26:16; Гал. 1:11, 12). Подтверждение этому мы находим, напр. в 1Кор 11:23-32. Полагают, что Иосиф Флавий (иудейский военачальник, перешедший на сторону римлян и впоследствии ставший известным еврейским историком), который прибыл в Рим в 63 г. по Р.Х. и исхлопотал у Нерона, римского императора, через его супругу Поппею, освобождение для некоторых еврейских священников, добился также освобождения и для ап. Павла. После этого ап. Павел совершил путешествие в Испанию (Рим. 15:24, 28), подтверждение чему усматривается в следующих словах послания Климента к коринфянам: «...научив весь мир праведности и дойдя до крайних границ на западе...». Некоторые места и в Посланиях самого ап. Павла (1Тим. 1:3; 2Тим. 4:13, 20; Тит. 1.5; 3.12) говорят о том, что он совершал поездки после своего заключения в Риме, следовательно, пользовался свободой. О кончине его известно только то, что он был обезглавлен мечом (как римский гражданин) одновременно с распятием ап. Петра в Риме. Некоторые полагают, что это произошло в 64 г. по Р.Х., но если он пользовался свободой после своего первого заключения, как отмечено выше, то это скорее произошло в конце правления Нерона, т.е. в 67(68) г. по Р.Х.
    2. Павел Сергий (Деян. 13:7) – римский проконсул Кипра, который уверовал, увидев знамение в ослеплении волхва Вариисуса. Иероним и Августин полагали, что ап. Павел именно после указанного события начал называть себя Павлом. В Писании, действительно, до этой встречи с Сергием Павлом Апостолы упоминались так: Варнава и Савл, а позже – Павел и бывшие при нем, Павел и Варнава и т.д.; евр. Саул (Савл), см. 4569 (סּאֱֻלֺטֽ).

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3972

  • 7 Παῦλος

    {собств., 164}
    Павел (маленький, небольшой).
    1. Апостол Павел – особо избранный Богом служитель для возвещения Евангелия язычникам. Из Деян. 26:10 («подавал голос») заключают, что он был членом синедриона, следовательно, родился около 1 г. по Р.Х. и был ко времени его призвания не моложе 30 лет. Его еврейское имя было Савл (испрошенный) (в оригинале – Саул, как первого израильского царя), а его имя Павел (маленький) было греческим и было дано ему, видимо, при рождении как римскому гражданину (Деян. 22:28). Он родился в Тарсе, в Киликии (Деян. 21:39) и, надо полагать, получил хорошее начальное образование в этом же городе, славившемся своей ученостью. Позже он учился в Иерусалиме у наиболее известного в то время учителя – Гамалиила (Деян. 22:3) и сделался ревностным последователем фарисейского учения (Деян. 26:5). Принимая участие в гонениях на христианское учение (а может быть и возглавляя его), он уже невольно послужил, еще не будучи обращенным, распространению этого учения далеко за пределами Иерусалима. После же своего обращения на пути в Дамаск (Деян. 9:3-6), прозрения, крещения (Деян. 9:17-18) и удаления на некоторое время в Аравию (Гал. 1:17), ап. Павел сделался ревностным и неутомимым тружеником в деле возвещения благой вести язычникам (Рим. 11:13). В Деян. 13:1 он назван пророком и учителем. Хотя ап. Павел и был высокообразованным человеком, он не от людей обучился всей своей истинной премудрости, но принял ее непосредственно через откровение Иисуса Христа (Деян. 26:16; Гал. 1:11, 12). Подтверждение этому мы находим, напр. в 1Кор 11:23-32. Полагают, что Иосиф Флавий (иудейский военачальник, перешедший на сторону римлян и впоследствии ставший известным еврейским историком), который прибыл в Рим в 63 г. по Р.Х. и исхлопотал у Нерона, римского императора, через его супругу Поппею, освобождение для некоторых еврейских священников, добился также освобождения и для ап. Павла. После этого ап. Павел совершил путешествие в Испанию (Рим. 15:24, 28), подтверждение чему усматривается в следующих словах послания Климента к коринфянам: «...научив весь мир праведности и дойдя до крайних границ на западе...». Некоторые места и в Посланиях самого ап. Павла (1Тим. 1:3; 2Тим. 4:13, 20; Тит. 1.5; 3.12) говорят о том, что он совершал поездки после своего заключения в Риме, следовательно, пользовался свободой. О кончине его известно только то, что он был обезглавлен мечом (как римский гражданин) одновременно с распятием ап. Петра в Риме. Некоторые полагают, что это произошло в 64 г. по Р.Х., но если он пользовался свободой после своего первого заключения, как отмечено выше, то это скорее произошло в конце правления Нерона, т.е. в 67(68) г. по Р.Х.
    2. Павел Сергий (Деян. 13:7) – римский проконсул Кипра, который уверовал, увидев знамение в ослеплении волхва Вариисуса. Иероним и Августин полагали, что ап. Павел именно после указанного события начал называть себя Павлом. В Писании, действительно, до этой встречи с Сергием Павлом Апостолы упоминались так: Варнава и Савл, а позже – Павел и бывшие при нем, Павел и Варнава и т.д.; евр. Саул (Савл), см. 4569 (סּאֱֻלֺטֽ).

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Παῦλος

  • 8 Παύλος

    {собств., 164}
    Павел (маленький, небольшой).
    1. Апостол Павел – особо избранный Богом служитель для возвещения Евангелия язычникам. Из Деян. 26:10 («подавал голос») заключают, что он был членом синедриона, следовательно, родился около 1 г. по Р.Х. и был ко времени его призвания не моложе 30 лет. Его еврейское имя было Савл (испрошенный) (в оригинале – Саул, как первого израильского царя), а его имя Павел (маленький) было греческим и было дано ему, видимо, при рождении как римскому гражданину (Деян. 22:28). Он родился в Тарсе, в Киликии (Деян. 21:39) и, надо полагать, получил хорошее начальное образование в этом же городе, славившемся своей ученостью. Позже он учился в Иерусалиме у наиболее известного в то время учителя – Гамалиила (Деян. 22:3) и сделался ревностным последователем фарисейского учения (Деян. 26:5). Принимая участие в гонениях на христианское учение (а может быть и возглавляя его), он уже невольно послужил, еще не будучи обращенным, распространению этого учения далеко за пределами Иерусалима. После же своего обращения на пути в Дамаск (Деян. 9:3-6), прозрения, крещения (Деян. 9:17-18) и удаления на некоторое время в Аравию (Гал. 1:17), ап. Павел сделался ревностным и неутомимым тружеником в деле возвещения благой вести язычникам (Рим. 11:13). В Деян. 13:1 он назван пророком и учителем. Хотя ап. Павел и был высокообразованным человеком, он не от людей обучился всей своей истинной премудрости, но принял ее непосредственно через откровение Иисуса Христа (Деян. 26:16; Гал. 1:11, 12). Подтверждение этому мы находим, напр. в 1Кор 11:23-32. Полагают, что Иосиф Флавий (иудейский военачальник, перешедший на сторону римлян и впоследствии ставший известным еврейским историком), который прибыл в Рим в 63 г. по Р.Х. и исхлопотал у Нерона, римского императора, через его супругу Поппею, освобождение для некоторых еврейских священников, добился также освобождения и для ап. Павла. После этого ап. Павел совершил путешествие в Испанию (Рим. 15:24, 28), подтверждение чему усматривается в следующих словах послания Климента к коринфянам: «...научив весь мир праведности и дойдя до крайних границ на западе...». Некоторые места и в Посланиях самого ап. Павла (1Тим. 1:3; 2Тим. 4:13, 20; Тит. 1.5; 3.12) говорят о том, что он совершал поездки после своего заключения в Риме, следовательно, пользовался свободой. О кончине его известно только то, что он был обезглавлен мечом (как римский гражданин) одновременно с распятием ап. Петра в Риме. Некоторые полагают, что это произошло в 64 г. по Р.Х., но если он пользовался свободой после своего первого заключения, как отмечено выше, то это скорее произошло в конце правления Нерона, т.е. в 67(68) г. по Р.Х.
    2. Павел Сергий (Деян. 13:7) – римский проконсул Кипра, который уверовал, увидев знамение в ослеплении волхва Вариисуса. Иероним и Августин полагали, что ап. Павел именно после указанного события начал называть себя Павлом. В Писании, действительно, до этой встречи с Сергием Павлом Апостолы упоминались так: Варнава и Савл, а позже – Павел и бывшие при нем, Павел и Варнава и т.д.; евр. Саул (Савл), см. 4569 (סּאֱֻלֺטֽ).

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Παύλος

  • 9 1672

    {сущ., 27}
    1. эллин, грек (Ин. 12:20; Деян. 14:1; 16:1, 3; 17:4; 18:4, 17; 19:10, 17; 20:21; 21:28; Рим. 1:16; 2:9, 10; 3:9; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 10:32; 12:13; Гал. 2:3; 3:28; Кол. 3:11). Это слово, после завоеваний Александра Македонского и покорения греческому влиянию и культуре земель от Египта до Индии, стало для евреев нарицательным и обозначало всех язычников. Греческий язык распространился широко и в самой Палестине, особенно после перевода в III в. до РХ книг Ветхого Завета на греческий, поэтому слово «грек» или «эллин» несло еще и смысл, соответствующий современному значению «цивилизованный, западный человек». Характерно, что все имена первых диаконов — греческие; а тж. язычник.
    2. В более обширном смысле это слово охватывает все нееврейские нации, которые позаимствовали у греков язык, обычаи и науку. Это слово прямо указывает на разницу в религии и поклонении (Ин. 7:35; Рим. 1:14).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1672

  • 10 Ἕλλην

    {сущ., 27}
    1. эллин, грек (Ин. 12:20; Деян. 14:1; 16:1, 3; 17:4; 18:4, 17; 19:10, 17; 20:21; 21:28; Рим. 1:16; 2:9, 10; 3:9; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 10:32; 12:13; Гал. 2:3; 3:28; Кол. 3:11). Это слово, после завоеваний Александра Македонского и покорения греческому влиянию и культуре земель от Египта до Индии, стало для евреев нарицательным и обозначало всех язычников. Греческий язык распространился широко и в самой Палестине, особенно после перевода в III в. до РХ книг Ветхого Завета на греческий, поэтому слово «грек» или «эллин» несло еще и смысл, соответствующий современному значению «цивилизованный, западный человек». Характерно, что все имена первых диаконов — греческие; а тж. язычник.
    2. В более обширном смысле это слово охватывает все нееврейские нации, которые позаимствовали у греков язык, обычаи и науку. Это слово прямо указывает на разницу в религии и поклонении (Ин. 7:35; Рим. 1:14).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἕλλην

  • 11 Έλλην

    {сущ., 27}
    1. эллин, грек (Ин. 12:20; Деян. 14:1; 16:1, 3; 17:4; 18:4, 17; 19:10, 17; 20:21; 21:28; Рим. 1:16; 2:9, 10; 3:9; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 10:32; 12:13; Гал. 2:3; 3:28; Кол. 3:11). Это слово, после завоеваний Александра Македонского и покорения греческому влиянию и культуре земель от Египта до Индии, стало для евреев нарицательным и обозначало всех язычников. Греческий язык распространился широко и в самой Палестине, особенно после перевода в III в. до РХ книг Ветхого Завета на греческий, поэтому слово «грек» или «эллин» несло еще и смысл, соответствующий современному значению «цивилизованный, западный человек». Характерно, что все имена первых диаконов — греческие; а тж. язычник.
    2. В более обширном смысле это слово охватывает все нееврейские нации, которые позаимствовали у греков язык, обычаи и науку. Это слово прямо указывает на разницу в религии и поклонении (Ин. 7:35; Рим. 1:14).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Έλλην

  • 12 2316

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2316

  • 13 θεός

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεός

  • 14 θεός

    {сущ., 1343}
    1. Бог – этим словом Священное Писание называет Того, Кто есть наш Творец (Быт. 1:27; 2.7), и Кого человек, творение Божие, ни описать, ни постигнуть не в состоянии (Иов 11:7). Но нам дано видеть Его дела (Втор. 4.35; Деян. 17:28; Рим. 1:20). Людям Бог на протяжении веков открывался под разными именами. В первой главе Библии мы встречаем только имя Бог, которое в еврейском тексте записано как Элоим (мн. от Эль, сила). Этим именем Священное Писание показывает Бога всесильным Творцом и Вседержителем. Но уже во второй главе мы встречаем имя Господь (Яхве, т.е. Сущий, см. Исх. 3:14) потому, что был сотворен человек. Разницу эту можно понять, например, из рассмотрения следующих мест: «...как повелел ему Бог (Элоим). И затворил Господь (Яхве) за ним...» (Быт. 7:16); или «...ныне предаст тебя Господь (Яхве) в руку мою... и узнает вся земля, что есть Бог (Элоим) в Израиле» (1Цар. 17:46); или «...Господь (Яхве) помог ему, и Бог (Элоим) отвел их от него...» (2Пар. 18:31); или, из сравнения 1Кор. 5:13 и Евр. 10:30; 1Пар. 21:13 и Евр. 10:31. Другими словами, Бог есть Господь для избранных Своих, а для всех остальных Он есть только Всесильный Бог. В III в. до Р.Х. в обиход вошло имя Бога Адонай (что также значит Господь, Владыка – от слова «дан», судья), которое евреи употребляли вместо имени Яхве при чтении священных текстов. Кроме указанных имен, в еврейском тексте Священного Писания встречаются еще два имени Бога: Елион (обозн. Всевышний, как, например, в таких словах: «...поднимаю руку мою к Господу Богу (Елион)...», Быт. 14:22) и Шаддай (обозн. Всемогущий, например: «...явился... с именем Шаддаи», Исх. 6.3). Пс. 90:1 в оригинале выглядит так: «Живущий под кровом Всевышнего (Елион), под сенью Всемогущего (Шаддай) покоится. Говорит Господу (Яхве): «...Бог (Элоим) мой»...» Кроме этих имен Божиих Библия приводит также следующие определения или характеристики Божии (которые иногда называются именами): • дух (Ин. 4:24), • мститель (Наум 1.2), • огонь поядающий (Втор. 4:24; Ис. 33:14; Евр. 12:29), • ревнитель (Исх. 34:14; Втор. 6:15; Наум 1:2), • Саваоф, • свет (1Ин. 1:5), • страх Исаака (Быт. 31:42, 53), • Судия (Иов 23:7), • Творец (Иов 4:17; Пс. 94:6; Рим. 1:25), • Утешитель (Ис. 51:12). В Новом Завете Бог является в Сыне Своем Иисусе Христе (Ин. 1:18).
    2. Кумиры, идолы, фальшивые боги, которые в сущности не боги (Ис. 42:17; Иер. 2:28; 10:11; 16:20; Гал. 4:8). Таким богам язычники поклоняются, надеясь умилостивить их и отвести от себя грозящие беды. Господь строго запрещает Своему народу следовать этим обычаям окружающих их людей. LXX: 430 (םיהִלׂאֱ), 410 (לאֵ).
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θεός

  • 15 2474

    {собств., 70}
    Имя, данное Богом Иакову, патриарху еврейского народа, после того, как он в Пенуэле боролся с Ангелом Божиим (Быт. 32:28). Эта борьба по раввинской традиции понимается как борьба веры с сомнениями, в которой укрепляется вера и без которой вера превращается в фанатизм. Имя Израиль было позже подтверждено Иакову в Вефиле (Быт. 35:10, 15). Этим именем называется весь израильский народ, все дети Израиля (в некоторых местах также именем Иосиф). Этим именем обозначаются и отделившиеся десять колен, которые образовали свое, северное царство, но и они именуются так лишь как отложившийся Израиль (3Цар. 12:19). Во 2Пар. 12:1 Израилем назван народ Иудеи. Следует заметить, что в Писании выражения Израиль и Иуда встречаются еще до разделения царств, и что будущий раздел наметился уже с воцарения Давида над одним Иудой (2Цар. 2:4) и Иевосфея – над Израилем (2Цар. 2:8-9). Этот раздел восходит еще к Иисусу Навину, при котором на запад от Иордана вначале получили уделы лишь Иуда и Ефрем (Нав. 1517), а оставшиеся семь колен (Нав. 18:2) сгруппировались позже вокруг Ефрема. В высшем значении Израилем Божиим (Гал. 6:16) называются все верующие из всех народов, новое творение во Христе Иисусе (Рим. 9:6). См. евр. 3478 (לאֵָרשְׂיִ).
    Ссылки: Мф. 2:6, 20, 21; 8:10; 9:33; 10:6, 23; 15:24, 31; 19:28; 27:9, 42; Мк. 12:29; 15:32; Лк. 1:16, 54, 68, 80; 2:25, 32, 34; 4:25, 27; 7:9; 22:30; 24:21; Ин. 1:31, 49; 3:10; 12:13; Деян. 1:6; 2:36; 4:8, 10, 27; 5:21, 31; 7:23, 37, 42;9:15; 10:36; 13:17, 23, 24; 28:20; Рим. 9:6, 27, 31; 10:1, 19, 21; 11:2, 7, 25, 26; 1Кор. 10:18; 2Кор. 3:7, 13; Гал. 6:16; Еф. 2:12; Флп. 3:5; Евр. 8:8, 10; 11:22; Откр. 2:14; 7:4; 21:12.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2474

  • 16 Ἰσραήλ

    {собств., 70}
    Имя, данное Богом Иакову, патриарху еврейского народа, после того, как он в Пенуэле боролся с Ангелом Божиим (Быт. 32:28). Эта борьба по раввинской традиции понимается как борьба веры с сомнениями, в которой укрепляется вера и без которой вера превращается в фанатизм. Имя Израиль было позже подтверждено Иакову в Вефиле (Быт. 35:10, 15). Этим именем называется весь израильский народ, все дети Израиля (в некоторых местах также именем Иосиф). Этим именем обозначаются и отделившиеся десять колен, которые образовали свое, северное царство, но и они именуются так лишь как отложившийся Израиль (3Цар. 12:19). Во 2Пар. 12:1 Израилем назван народ Иудеи. Следует заметить, что в Писании выражения Израиль и Иуда встречаются еще до разделения царств, и что будущий раздел наметился уже с воцарения Давида над одним Иудой (2Цар. 2:4) и Иевосфея – над Израилем (2Цар. 2:8-9). Этот раздел восходит еще к Иисусу Навину, при котором на запад от Иордана вначале получили уделы лишь Иуда и Ефрем (Нав. 1517), а оставшиеся семь колен (Нав. 18:2) сгруппировались позже вокруг Ефрема. В высшем значении Израилем Божиим (Гал. 6:16) называются все верующие из всех народов, новое творение во Христе Иисусе (Рим. 9:6). См. евр. 3478 (לאֵָרשְׂיִ).
    Ссылки: Мф. 2:6, 20, 21; 8:10; 9:33; 10:6, 23; 15:24, 31; 19:28; 27:9, 42; Мк. 12:29; 15:32; Лк. 1:16, 54, 68, 80; 2:25, 32, 34; 4:25, 27; 7:9; 22:30; 24:21; Ин. 1:31, 49; 3:10; 12:13; Деян. 1:6; 2:36; 4:8, 10, 27; 5:21, 31; 7:23, 37, 42;9:15; 10:36; 13:17, 23, 24; 28:20; Рим. 9:6, 27, 31; 10:1, 19, 21; 11:2, 7, 25, 26; 1Кор. 10:18; 2Кор. 3:7, 13; Гал. 6:16; Еф. 2:12; Флп. 3:5; Евр. 8:8, 10; 11:22; Откр. 2:14; 7:4; 21:12.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰσραήλ

  • 17 Ισραήλ

    {собств., 70}
    Имя, данное Богом Иакову, патриарху еврейского народа, после того, как он в Пенуэле боролся с Ангелом Божиим (Быт. 32:28). Эта борьба по раввинской традиции понимается как борьба веры с сомнениями, в которой укрепляется вера и без которой вера превращается в фанатизм. Имя Израиль было позже подтверждено Иакову в Вефиле (Быт. 35:10, 15). Этим именем называется весь израильский народ, все дети Израиля (в некоторых местах также именем Иосиф). Этим именем обозначаются и отделившиеся десять колен, которые образовали свое, северное царство, но и они именуются так лишь как отложившийся Израиль (3Цар. 12:19). Во 2Пар. 12:1 Израилем назван народ Иудеи. Следует заметить, что в Писании выражения Израиль и Иуда встречаются еще до разделения царств, и что будущий раздел наметился уже с воцарения Давида над одним Иудой (2Цар. 2:4) и Иевосфея – над Израилем (2Цар. 2:8-9). Этот раздел восходит еще к Иисусу Навину, при котором на запад от Иордана вначале получили уделы лишь Иуда и Ефрем (Нав. 1517), а оставшиеся семь колен (Нав. 18:2) сгруппировались позже вокруг Ефрема. В высшем значении Израилем Божиим (Гал. 6:16) называются все верующие из всех народов, новое творение во Христе Иисусе (Рим. 9:6). См. евр. 3478 (לאֵָרשְׂיִ).
    Ссылки: Мф. 2:6, 20, 21; 8:10; 9:33; 10:6, 23; 15:24, 31; 19:28; 27:9, 42; Мк. 12:29; 15:32; Лк. 1:16, 54, 68, 80; 2:25, 32, 34; 4:25, 27; 7:9; 22:30; 24:21; Ин. 1:31, 49; 3:10; 12:13; Деян. 1:6; 2:36; 4:8, 10, 27; 5:21, 31; 7:23, 37, 42;9:15; 10:36; 13:17, 23, 24; 28:20; Рим. 9:6, 27, 31; 10:1, 19, 21; 11:2, 7, 25, 26; 1Кор. 10:18; 2Кор. 3:7, 13; Гал. 6:16; Еф. 2:12; Флп. 3:5; Евр. 8:8, 10; 11:22; Откр. 2:14; 7:4; 21:12.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ισραήλ

  • 18 4225

    {нареч., 3}
    энкл. где-то, где-нибудь, негде, почти.
    Ссылки: Рим. 4:19; Евр. 2:6; 4:4.*
     
    {нареч., 47}
    где, в каком месте, куда.
    Ссылки: Мф. 2:2, 4; 8:20; 26:17; Мк. 14:12, 14; 15:47; Лк. 8:25; 9:58; 12:17; 17:17, 37; 22:9, 11; Ин. 1:38, 39; 3:8; 7:11, 35; 8:10, 14, 19; 9:12; 11:34, 57; 12:35; 13:36; 14:5; 16:5; 20:2, 13, 15; Рим. 3:27; 1Кор. 1:20; 12:17, 19; 15:55; Евр. 11:8; 1Пет. 4:18; 2Пет. 3:4; 1Ин. 2:11; Откр. 2:13.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4225

  • 19 πού

    {нареч., 3}
    энкл. где-то, где-нибудь, негде, почти.
    Ссылки: Рим. 4:19; Евр. 2:6; 4:4.*
     
    {нареч., 47}
    где, в каком месте, куда.
    Ссылки: Мф. 2:2, 4; 8:20; 26:17; Мк. 14:12, 14; 15:47; Лк. 8:25; 9:58; 12:17; 17:17, 37; 22:9, 11; Ин. 1:38, 39; 3:8; 7:11, 35; 8:10, 14, 19; 9:12; 11:34, 57; 12:35; 13:36; 14:5; 16:5; 20:2, 13, 15; Рим. 3:27; 1Кор. 1:20; 12:17, 19; 15:55; Евр. 11:8; 1Пет. 4:18; 2Пет. 3:4; 1Ин. 2:11; Откр. 2:13.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πού

  • 20 πού

    {нареч., 3}
    энкл. где-то, где-нибудь, негде, почти.
    Ссылки: Рим. 4:19; Евр. 2:6; 4:4.*
     
    {нареч., 47}
    где, в каком месте, куда.
    Ссылки: Мф. 2:2, 4; 8:20; 26:17; Мк. 14:12, 14; 15:47; Лк. 8:25; 9:58; 12:17; 17:17, 37; 22:9, 11; Ин. 1:38, 39; 3:8; 7:11, 35; 8:10, 14, 19; 9:12; 11:34, 57; 12:35; 13:36; 14:5; 16:5; 20:2, 13, 15; Рим. 3:27; 1Кор. 1:20; 12:17, 19; 15:55; Евр. 11:8; 1Пет. 4:18; 2Пет. 3:4; 1Ин. 2:11; Откр. 2:13.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πού

См. также в других словарях:

  • Рим — столица Италии. Город находится на р. Тибр, древнейшее название которой Румо или Румон послужило основой для образования названия Рим (итал. Roma). Предполагается, что название реки связано с наименованием одного из племен этрусков древнего… …   Географическая энциклопедия

  • Рим — I Древний (Roma), древнее государство. Согласно преданию, город Рим основан братьями Ромулом и Ремом около 754/753 до н. э. В преданиях упоминаются 7 правивших в VIII VI вв. царей. После изгнания последнего царя Тарквиния Гордого была установлена …   Энциклопедический словарь

  • РИМ — Рузаевский институт машиностроения образование и наука Рим революция и мир имя РИМ Региональный институт менеджмента г. Луганск, образование и наука, Украина Рим …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Рим — столица Италии (около 3 млн. жителей) и области Лацио, крупнейший в стране и один из самых посещаемых городов в мире. Легендарный Вечный… …   Города мира

  • Рим — а, муж. Стар. редк.Отч.: Римович, Римовна.Производные: Рима; Римуся; Римуля.Происхождение: (По названию г. Рим (лат. Roma)) Словарь личных имён. Рим Газель. Женские мусульманские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • РИМ — Древний, древнее государство. Согласно преданию, город Рим основан братьями Ромулом и Ремом около 754/753 до нашей эры. В преданиях упоминаются 7 правивших в 8 6 вв. царей. После изгнания последнего царя Тарквиния Гордого была установлена… …   Современная энциклопедия

  • Рим — (Roma). Столица римского государства, на реке Тибр в Лациуме, основанная, по преданию, Ромулом в 753 г. до Р. X. Первоначально Рим был построен в форме квадрата. В древнейшую эпоху, при Ромуле, в Рим переселились и жители сабинского города… …   Энциклопедия мифологии

  • Рим — (Rome), город на р. Тибр, столица Италии и епископство папы, сердце Римской империи. Существует неск. легенд о его возникновении на семи холмах. Согласно одной из них, вскормленные волчицей братья близнецы Ромул (якобы давший наз. городу) и Рем… …   Всемирная история

  • рим — вечный город, город на семи холмах Словарь русских синонимов. Рим Вечный город Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Рим — столица Италии. Расположен на реке Тибр, в 27 км от его впадения в Тирренское море. В пределах города находится государство Ватикан. По преданию, Рим основан около 754/753 г. до н.э. на семи холмах: Авентин, Палатин, Капитолий, Квиринал, Виминал …   Исторический словарь

  • Рим — 1 іменник чоловічого роду столиця Італії Рим 2 іменник чоловічого роду держава іст …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»